Уникално издание на „Бай Ганьо" привлича посетителите в къщата музей „Алеко Константинов" в Свищов. Първата част е на съвременен български език, а втората е така, както я е издал Щастливеца. А над 150 наши сънародници, които живеят в чужбина, вече са си я купили, съобщи БНТ.
След повече от 100 години емблематичното произведение на Алеко Константинов е все така актуално, а образът на Бай Ганьо е все така близък до всеки българин. Затова наскоро е направено фототипно издание, като втората половина е на възрожденски език. А дарител от Свищов е изработил печат с подписа на Алеко Константинов. Така всеки, който си купи изданието, си го подпечатва сам.
Екскурзоводът в къща музей „Алеко Константинов" Рени Илиева разказва: "Много семейства си водят децата и плачат, когато им разказваме, купуват тази книга и за българските училища в чужбина".
А от утре в Свищов започват „Алековите дни", посветени на 157 години от рождението на непреходния Алеко Константинов. Честванията ще бъдат отбелязани с факелно шествие, литературни конкурси и изложби.
Добави коментар