Парламентът ще говори на 21 езика
13:38, 03 авг 16 / Политика
25
412
Шрифт:
Срокът на договора ще е 12 месеца, а определената стойност е 130 000 лева без ДДС.
Търсят се преводачи от 21 езика с поне петгодишен опит, на които Народното събрание ще разчита на превод от и на български език от английски, немски, френски, испански, италиански, португалски, руски, гръцки, турски, унгарски, румънски, сръбски, хърватски, полски, словашки, словенски, чешки, иврит, китайски, японски и арабски езици.
Изпълнителят трябва да осигури екип от квалифицирани преводачи и редактори, които да са основно на разположение на възложителя - минимум по трима преводачи и един редактор за всеки от езиците английски, френски и немски, както и минимум по един преводач за всеки от останалите езици. Както и да разполага с капацитет да превежда до 100 страници на ден, а при експресен срок до 120 страници дневно.
Ценовите параметри на подадените оферти ще имат 90% тежест при определяне на победителя в конкурса, останалите 10% са условията за извършване на писмения превод.
Писмените преводи ще се извършват в София, а устните - в София, в страната, а също и в чужбина при необходимост.
Предишната такава поръчка на парламента е от 2014 г. и беше за превод на 19 езика. Новите два езика, на които ще "проговорят" депутатите са словенски и иврит.
Крайният срок за подаване на оферти за участие е 22 август.
Още от „Политика“

Радев безочливо гази Конституцията, отказа да покани ДПС-Ново начало на консултации
18:13, 10 дек 24 /
Цветан Цветанов със срещи във Вашингтон
15:32, 05 дек 24 /
Само лоялност към Борисов не стига, силно "тежи" парафът на Пеевски
13:22, 25 ное 24 /
Цветанов с призив към свободните избиратели: Излезте и гласувайте
21:34, 16 сеп 24 /Избрани новини

Туризъм, но не на всяка цена
09:15, 17 юни 25 / Idealisti
Разрбридане на демокрацията
07:10, 16 юни 25 / Idealisti
Когато корпорациите контролират достъпа: Нарастващата заплаха за нашата дигитална свобода
07:10, 15 юни 25 / Idealisti
Добави коментар