Пловдивски студенти учат какво представлява професията на преводача
13:57, 06 фев 16
25
804
Шрифт:
"Професия преводач – митове и легенди" е ново по рода си събитие, което цели да помогне на най-активните студенти да направят стъпката от студентската скамейка към пазара на труда, твърдят организаторите.
Събитието ще е първото от поредица, която има за цел да запознае младите хора с различни професии и да им помогне за избирането на правилната професионална среда за тях.
Програмата включва:
16:30 - 17:00 – Регистрация
17:00 - 17:30 – Въведение в професията - Татяна Начкова
17:30 - 18:00 – Кабинковият превод - Еделина Кирчева
18:00 - 18:15 – Пауза
18:15 - 18:45 – Специализирания превод - Ралица Кунчева
18:45 - 19:15 – Художествения превод - Калин Ненов
19:15 - 20:00 – Нетуъркинг
Татяна Начкова има две бакалавърски степени – една по "Организация и мениджмънт в туризма" и една по "Информатика". Има завършена магистратура по "Английска филология" (професия – преводач и филолог) от Пловдивски университет "Паисий Хилендарски". От 4 години има собствена агенция за преводи, легализация и езиково обучение.
Еделина Кирчева е преводач, учител и предприемач. Владее отлично английски език от много млада възраст, с преводи се занимава от 11 години.
Ралица Кунчева е преводач и собственик на агенция за преводи. Освен това е преподавател в ПУ "Паисий Хилендарски".
Калин Ненов е преводач, редактор и страстен любител на книги. Има спечелени множество награди, и невероятна любов към фантастиката. Работи с английски и италиански. Печели второ място в категория "Най-добър преводач" в Националните фантастични награди и последваща номинация за "Еврокон 2015".
Последни новини

Казино индустрията в ОАЕ: началото на нова ера
06:46, 28 май 25 / Свят
Шествие, звездите Миро и Вениамин, ансамбъл „Филип Кутев“ и 250 дрона в небето – на 24 май в Сливен
17:00, 23 май 25 / Регионални новини
Поръчайте предварително новите HONOR 400 и HONOR 400 Pro със 100 лева отстъпка от А1
16:48, 23 май 25 / А1
Добави коментар